И. И. Льховскому - 5 (17) ноября 1858. Петербург
5/17 ноября 1858 года.
Пишу почти без надежды, что до Вас дойдут эти строки, любезный
друг Иван Иванович, потому что наставление Ваше писать к Вам
сначала в Бразилию, потом на мыс Доброй Надежды кажется мне
сомнительным. Впрочем, чем же я рискую? Листком бумаги да
полтинником, а между тем все-таки греюсь маленькой надеждой, что
авось Вы и получите письмо. Сказать Вам чтонибудь новое обо
всем, что может Вас интересовать, вот первоначальная мысль, с
которою я сел за письмо, но, подумав, вижу, что нового ничего не
случилось: и это самое лучшее, что могу сказать. Молите Бога об
одном, чтоб не было перемен к Вашему возвращению: я так желал,
когда ездил, и был очень счастлив, что желание мое исполнилось.
Ведь Вы довольны тем, что было, и не предвидите приятной
перемены, а неприятной не захотите. Следовательно, за неимением
нового мне приходится просто поговорить с Вами, как бы поговорил
я, сидя на балконе у меня или на диване. Майковы, слава Богу,
здоровы: Ник<олай> Ап<оллонович> сильно прихворнул, но
выздоровел. Старушка, обреченная на двухмесячное лежанье, несет
довольно терпеливо эту пытку: правда, около нее постоянно, почти
неотходно присутствует Старик, заменяемый по утрам Анною
Романовною, да по крайней мере через день хожу я и пою соловьем
(не ругаюсь, потому что доктор положительно запретил раздражать
ее), и она называет меня единственною отрадой, забывая в эту
минуту о двух первых, то есть Старике и Анне Ром<ановне>. -
Кроме того, около нее разложены все журналы, да сзади за спиной
всегда спрятана корзина с грушами, с виноградом или конфектами,
приношениями от Старика или от меня. При этой обстановке она
довольно терпеливо сносит лежачее положение. Глядя теперь на
нее, я убедился в одном и счастлив этим убеждением, именно что в
ней нет органического повреждения и что все испытываемые ею боли
суть временные боли, и притом переходные из места в место от
неправильного действия крови, от этого и приливы, и застои, и
что она может выздороветь, если захочет.
Она была сильно обижена Вами, не получая от Вас долго ответа из
Франции: явилась натянутая холодность, с внутренним
раздражением; тут она в блестящем виде выставила мою дружбу, мои
письма из-за границы, и, пройди еще неделя, над Вашей головой
грянула бы анафема. Но Вы в письме к Старику объяснили, что
готовите ей длинный ответ издалека, и мгновенно воротилась
дружба, а присылка портретов отодвинула вдруг меня на второй
план. Пишу Вам это, чтоб Вы и впредь принимали надлежащие меры к
поддержанию Вашего кредита в ее живом и пылком, следовательно,
изменчивом характере. Так она теперь Дружинина, который после
меня и Тургенева стоял третьим в ее понятии по нравственным
качествам, отодвинула за Панаева, вместе с Писемским, за то, что
он не исправил штуку, сыгранную с Стариком, то есть не только не
лез из кожи, чтобы Владимира принять опять в Б<иблиотеку> д<ля>
чт<ения>, как она ожидала, но помирился с этой проделкой
довольно холодно. Я, разумеется, вследствие этого не упускаю
случая доказывать ей, что, напротив, это два лучшие у нас
литератора и человека: она при этом порывается с подушек
царапать мне глаза, пока на нее не закричат, что волноваться
запрещено. Она, еще до лежанья, была у Вашей маменьки, а
последняя навестила два раза ее. - Я, без Вашего разрешения,
взял, однако, себе Ваш один портрет, и вот он в рамке у меня -
почти под носом. Если б, уезжая отсюда, Вы не сказали, что и
Панаев мог бы сделать то же, что я, то я носил бы этот портрет
на груди: так он миниатюрен. Да, а propos, Вы сдали в архив дело
о непризнавании моих прав на Вашу дружбу и о прочем: пожалуй, и
я сдам, но прежде сделаю два недосказанные замечания, как ни
совестно преследовать Вас этим под тропические небеса. Вы всё
твердите, что ухаживали за мной: да будто я за Вами не ухаживал?
Вам только принадлежит инициатива, потому что я опередил Вас
летами и развитием. Начало моего ухаживанья теряется в глубокой
древности, а кончается последними днями Вашего пребывания;
помните, желание пробыть с Вами всякий свободный час, поездки на
острова, к Ю<нии> Д<митриевне> на дачу и проч. Вы скажете, что я
делал это для себя, след<овательно>, из эгоизма: да разве
где-нибудь его нет? А Вы отчего ухаживали? Чтоб сблизиться,
обратить на себя своими достоинствами, которые сознавали,
внимание и т. д. Ведь и в самопожертвовании даже лежит глубокий
эгоизм: это есть сладострастие души или воображения, следоват<ельно>,
неправда и то, что будто я стал холоден, когда кончилось Ваше
ухаживанье. Нет, нет, нет! После известного разговора я
изменился: да теперь и то прошло, а если бы не прошло, так
значит я уж ко всему стал холоден, но по другим совсем причинам.
Объясняя всё это, я опять рискую подвергнуться обвинению в
дружеском крючкотворстве (Ты сердишься, следовательно, неправ, -
сказал кто-то кому-то в глубокой древности); но я думаю, что
сдавать в архив дело можно тогда, когда всё сглажено, объяснено
и когда кто-нибудь останется прав, а другой виноват: это легче
уладить, нежели недоразумение. Так говорит мне крючкотворство,
или - по-прежнему - ясная логика.
Что касается до цинического ко всему равнодушия, то будьте на
этот счет осторожны: Вы сами будете такие, потому что тоже
обладаете теми же, подчас выгодными, а подчас ядовитыми
свойствами - пытливости и наблюдательности. Это обоюдоострый
меч, поражающий вперед и назад. Анализ рассекает ложь, мрак,
прогоняет туман и - (так как всё условно на свете) освещает за
туманом - бездну. Да если к этому хоть немного преобладает
воображение над философией, то является неутолимое стремление к
идеалам, которое и ведет к абсолютизму, потом к отчаянию, зане
между действительностию и идеалом лежит тоже - бездна, через
которую еще не найден мост, да едва и построится когда. Отсюда
та скука, которая беспрестанно проглядывает из каждого
промежутка между двух наслаждений, то есть всякий раз, когда
воображение устало и безмолвствует. А так как с летами оно
устает чаще и чаще, а анализ показывает вещи всё голее и всё
дальше от идеала, то человек и доходит до цинического
равнодушия, теряет ко всему вкус, разлюбит друзей и т. д. Avis
au lecteur! Вниманию читателя! (фр.) Но довольно!
Вечером того же числа. Сейчас просидел вечер у Старушки: она
взволновалась при известии, что я пишу к Вам. Подай ей читать
письмо да и только. Но не удалось прочесть; его со мной не было,
а завтра Виктор Мих<айлович> отнесет его, идучи в Сенат, на
почту. (Викт<ор> Мих<айлович> получил место помощ<ника> секр<етаря>
и кланяется Вам: он понемногу начинает приобретать Ваши
привычки, то есть раза два в неделю не ходит в Сенат, - словом,
достойно идет по стопам Вашим). Вчера у Старушки с Юнинькой
произошел неприличный спор за Ваши портреты. Ю<ния> Д<митриевна>
давно уже объявила за собой почему-то монополию на Вашу дружбу,
Старушка в холодном негодовании на Ваше молчание готова уже была
уступить, как вдруг присылка портретов на ее имя перевернула всё
дело на другой лад. Старушка раздает Ваши портреты, как ордена,
и если б подписка на Подснежник была такая же, как, например, на
Отеч<ественные> записки, то она раздавала бы портреты эти с
бриллиантами для ношения на шее. Ю<ния> Д<митриевна>, в досаде,
стала предполагать в присылке портретов не на ее имя
какую-нибудь роковую ошибку и с горечью смирилась и получила
портрет не из лучших. Старушка удержала себе портрета четыре и
только Вашей маменьке дала два. - Дети очаровательны; выступает
на сцену Валерьян: его одели кучером и носят гулять. Он лепечет
очень мило, и мне уж скоро можно будет начать с ним: подходя к
кладбищу, встречаю я нищу, без носищу и т. д. Есть надежда на
успех.
Ю<ния> Д<митриевна>, за недостатком свежего случая доказывать
свою дружбу, то есть встречать, провожать, посещать детей родных
в учебных заведениях, больницах и тюрьмах, утешает всё еще
тоскующую Ю<лию> П<етровну> и скучает от праздности. Недавно она
перепугала всех нас: мы собрались у Ник<олая> Ап<оллоновича>
читать мой роман, как вдруг она удалилась за ширмы и от боли в
груди начала испускать такие вопли и стоны, что все мы
разбежались и привели с разных сторон троих докторов, а я, сверх
того, Александра Павл<овича> и Катю. У нее было что-то вроде
сухой холеры со спазмами. Теперь прошло. У Старушки загорелась
мысль, что она может выздороветь только за границей, и она,
кажется, посоветовала доктору отправить себя в теплый климат. Но
подумав и порассчитав, она, кажется, отказывается от этой мысли.
Евг<ения> Петр<овна> нехотя и с отвращением приглашает в
следующее воскресенье Толстых, Штакеншнейдеров и других. Аполлон
в Ницце соединился с Анной Ив<ановной>.
Вчера я с Боткиным и Анненковым обедал у Дружинина: все
справлялись о Вас и Анненков, подпрыгивая, объявил, что Вы
напишете отличную книгу. Я верю этому. - О Фрегате "Паллада"
сейчас прочел я в Атенее весьма благоприятный отзыв, где автор
доказывает, что глупо созидать детскую литературу, что она
заключается уже готовая в недетской литературе и что образцовые
вещи в этом роде: Записки внука Багрова, Бежин луг, Сон
Обломова, Фрегат "Паллада" и кое-что из Григоровича. Пишу это на
случай, что, может быть, и Вы примете это в соображение. Всё это
признает он классическими произведениями педагогической
литературы, по языку и скромности.
На будущий год снаряжаются еще три морские экспедиции, и
вызывают вновь троих литераторов. Языков хлопочет о Н. Н.
Филиппове, да, кажется, чуть ли и Анненков не поползнется ехать,
но не иначе, как в Америку.
Не забудьте поклониться от меня усердно А. П. Попову: подчас я
почти - завидую Вам, хотя, впрочем, Вы не наслаждаетесь теперь
так, как я наслаждаюсь: воспоминания в таком деле лучше
действительности, потому что из них выплывает на поверхность
одно прекрасное, а горечь улетучивается. Когда я вспомню, где Вы
и то, что я был там, пробегу памятью по этим местам, вспомню
небо, леса, воздух, ночи и то ощущение беспечного счастья, почти
младенческой тогдашней радости, готов плакать от умиления: я
делаюсь счастлив.
Не забудьте, когда будете писать ко мне, поклониться в письме к
Любощинскому: он при встрече спросил о Вас, о том, получаю ли я
вести; я отдал ему от Вас поклон - и покраснел.
Теперь последний месяц я пользуюсь свободой: в декабре начнут
носить корректуры новых журналов (их множество) и, сверх того,
корректуру 1-й части Обломова: недавно я сел перечитать ее и
пришел в ужас. За десять лет хуже, слабее, бледнее я ничего не
читал первой половины 1-й части: это ужасно! Я несколько дней
сряду лопатами выгребал навоз, и всё еще много! Прочитывая сцену
последнюю барина и слуги, я был сам поражен тою же мыслию, как и
Вы: ах если б и другие так поняли ее! Прощайте, авось Бог даст,
увидимся.
Ваш И. Гончаров.
Пишите адрес толковее и вернее, и я буду писать к Вам, хотя,
правду сказать, Вы скупостью своею на письма мало возбуждаете
энергию поддерживать корреспонденцию с Вами: не забуду, что в
Мариенбад Вы написали ко мне в четыре м<еся>ца всего два письма.
|